Genshin Impact : Re:Take imagine une VF


Vous attendez une VF pour Genshin indvirkning ? Rien n’est prévu. Mais qui sait, le coup de pied dans la fourmilière du collectif Re: Tag pourrait convaincre MiHoYo de nous en payer une, après une démo si convaincante.

Si les sous-titres français sont bien présents dans Genshin Impact, cela ne suffit pas toujours à tout le monde. En tous cas, pas à Re:Take, le collectif de comédiens de doublage connu pour ses parodier d’anime aussi hilarantes que spoilantes. Pas question de détournement ici, mais d’une demonstration de talent associée à un mini documentaire sur la creation d’une VF.

Maxime Hoareau spiller rollen som kunstnerisk leder for et projekt, og Victor Niverd fait l’une des voix, accompagné de la crème des doubleurs que l’on entend de plus en plus souvent alors que la VF d’anime se démocratise : Yoann Sover , Benjamin Pascal, Valérie Bachère, Geneviève Doang osv.

Découvrez le résultat intéressant et instructif dans leur vidéo ci-dessous :

Reste à voir si MiHoYo réagira (autrement que par un cease&desist – on plaisante, ce n’est pas leur genre). En attendant, les joueurs de Genshin Impact se contentent de la version anglaise (ou probablement japonaise) du jeu, pour parcourir la mise à jour 2.5 sortie le 16 fevrier dernier.


Erwan Lafleuriel er rédacteur en Chef d’IGN France. Esclave du jeu vidéo depuis 40 ans, il ne s’en échappe que ponctuelllement pour pleurer ses défaites sur Twitter.





Informationskilde : http://www.bing.com/news/apiclick.aspx?ref=FexRss&aid=&tid=99297BE8B43D4810876CF6833CD5C7EB&url=https%3A%2F%2Ffr.ign.com%2Fgenshin-impact%2F58555%2Fnews%2Fgenshin-impact-retake-imagine-une-vf&c=3226074485853721167&mkt=fr-fr